十七、主餐
问答96 主的晚餐是什么?
Q. 96. What is the Lord’s supper?
A. The Lord’s supper is a sacrament, wherein, by giving and receiving bread and wine according to Christ’s appointment, his death is showed forth; and the worthy receivers are, not after a corporal and carnal manner, but by faith, made partakers of his body and blood, with all his benefits, to their spiritual nourishment and growth in grace.
问96:主的晚餐是什么?
答:主的晚餐是照着基督所规定的,授受饼和酒,以表明主的死,按理领受的人:不凭肉体,乃凭信心,分领主的身体和血,并他一切的益处,以致灵性得养育,在恩典上有长进。
■略解略解:所以说主的晚餐,是因为那是我们的主耶稣基督所设立的宴席,也可以称作圣餐。其外在行为是根据基督的制定吃饼喝杯;而内在意义是基督的牺牲—擘开的饼表示他受伤的身体;倒出来的酒表示他流的宝血;它本身是没有价值的,但是一旦凭信心领受,就能加速我们对神的爱,根深我们对基督的信心,并且增进我们的福益。罗马天主教教导,圣餐中的饼会变成我们主的实际身体;但这是错谬的。我们只能凭信心接受基督。
1.路廿二19~20:又拿起饼来,祝谢了,就孽开,递给他们,说:「这是我的身体,为你们舍的,你们也应当如此行,为的是记念我。」饭后也照样拿起杯来,说,这杯是用我的血所立的新约,是为你们流出来的。 2.林前十16:我们所祝福的杯,岂不是同领基督的血吗?我们所擘开的饼,岂不是同领基督的身体吗?
九十六问:什么是圣餐?
答:圣餐是圣礼。我们在其中照基督的吩咐分发并领受饼和酒,以表明他的死(1);配领受者并非属物质地或属肉体地,而是借着信心领受他的体和血,以及其一切恩惠,使他们的灵命得滋养,在恩典里有长进(2)。
太26:26-27;路22:19-20;林前11:23-26 林前10:16-17;弗3:17
问答96
问:主的晚餐是什么? What is the Lord’s supper?
答:主的晚餐是圣礼,在其中根据基督所定规的,分发领受饼与杯,以表明主的死;按理领受者,不是以属物质与属肉体方式,乃是借着信心,领受祂的身体和宝血,以及祂一切的恩惠,使他们的灵命得到养育,在恩典上长进。 The Lord’s supper is a sacrament, wherein, by giving and receiving bread and wine, according to Christ’s appointment, his death is showed forth; and the worthy receivers are, not after a corporal and carnal manner, but b faith, made partakes of his body and blood, with all his benefits, to their spiritual nourishment, and growth in grace. 经文:太26:26-27; 路22:19-20; 林前11:23-26; 10:16-17; 弗3:17
小要理问答96 赵中辉版 主的晚餐是什么?答:主的晚餐是照着基督所规定的,授受饼和酒,以表明主的死,按理领受的人:不凭肉体,乃凭信心,分领主的身体和血,并他一切的益处,以致灵性得养育,在恩典上有长进。 (@基督徒百科)
小要理问答96 王志勇版 什么是圣餐?
答:圣餐是圣礼。我们在其中照基督的吩咐分发并领受饼和酒,以表明他的死(1);配领受者并非属物质地或属肉体地,而是借着信心领受他的体和血,以及其一切恩惠,使他们的灵命得滋养,在恩典里有长进(2)。 (@基督徒百科)
小要理问答96 呂沛淵版 主的晚餐是什么?答:主的晚餐是圣礼,在其中根据基督所定规的,分发领受饼与杯,以表明主的死;按理领受者,不是以属物质与属肉体方式,乃是借着信心,领受祂的身体和宝血,以及祂一切的恩惠,使他们的灵命得到养育,在恩典上长进。 (@基督徒百科)